Cloudwords vs. Wordbee

Overview
ProductRatingMost Used ByProduct SummaryStarting Price
Cloudwords
Score 8.7 out of 10
N/A
Cloudwords headquartered in San Francisco, California offers their eponymous translation automation platform.N/A
Wordbee
Score 6.0 out of 10
N/A
Wordbee in Luxembourg offers their eponymous computer-assisted translation and translation management.N/A
Pricing
CloudwordsWordbee
Editions & Modules
No answers on this topic
No answers on this topic
Offerings
Pricing Offerings
CloudwordsWordbee
Free Trial
NoNo
Free/Freemium Version
NoNo
Premium Consulting/Integration Services
NoNo
Entry-level Setup FeeNo setup feeNo setup fee
Additional Details——
More Pricing Information
Community Pulse
CloudwordsWordbee
Top Pros

No answers on this topic

Top Cons

No answers on this topic

Best Alternatives
CloudwordsWordbee
Small Businesses

No answers on this topic

No answers on this topic

Medium-sized Companies
Ginger
Ginger
Score 8.0 out of 10
Ginger
Ginger
Score 8.0 out of 10
Enterprises
Ginger
Ginger
Score 8.0 out of 10
Ginger
Ginger
Score 8.0 out of 10
All AlternativesView all alternativesView all alternatives
User Ratings
CloudwordsWordbee
Likelihood to Recommend
8.0
(1 ratings)
7.0
(1 ratings)
User Testimonials
CloudwordsWordbee
Likelihood to Recommend
Cloudwords
Cloudwords is well suited for getting translations of specific docs from users who are from a different language speaking area. in the past, we've tried to translate on our own, but it is time consuming and not always accurate, so cloudwords save us time and money with translation services
Read full review
Wordbee
It is easy to view two columns of source and target, and when using the filter to see just untranslated segments. TM and matches can be seen and differentiated easily. Scenarios where it is less appropriate are their spellcheck and filter areas, which could be improved by adding more options.
Read full review
Pros
Cloudwords
  • integrations with Eloqua
  • easy translations
  • keeps things organized
Read full review
Wordbee
  • Different colors to differentiate the status of the segment. One can click on the segment and change the color for the segments that were translated and those that still need to be reviewed.
  • Machine translation interface. There are three different machine translators at the side of the segments.
  • TM can be seen with matches highlighted at the side.
Read full review
Cons
Cloudwords
  • When errors arise, it's difficult to determine where the error is from, Cloudowrds or our system.
  • faster timelines for approvals
  • infrequently, the translation quality is not 100 percent correct.
Read full review
Wordbee
  • Find and replace option could be improved to be easier.
  • The filter could have more options.
  • Spellcheck and QA need to be improved because I can not see it as an option in the online interface of my client. I need to download the document to do the spell check, and then correct the errors with the find and replace option.
Read full review
Alternatives Considered
Cloudwords
This service is often incorrect and sloppy with translations
Read full review
Wordbee
I did not choose Wordbee, but I use it with one of my clients who provides my login details.
Read full review
Return on Investment
Cloudwords
  • Saves money on hiring a translator
  • brings in clients from other countries
  • helps us to communicate with clients more efficiently.
Read full review
Wordbee
  • Saving time with the help of the tool with the TM and machine translation options.
  • Having knowledge-- knowing how to use this tool helps to get new clients who also use this tool.
  • I can add it to my CV and, depending on the workload, I may consider buying it.
Read full review
ScreenShots