The Smartling software platform supports localization of websites, mobile apps, web apps, software, and digital content. The internationalization platform includes a delivery network for global websites, support for mobile app localization, and other multilingual digital content.
N/A
TransPerfect GlobalLink
Score 7.9 out of 10
N/A
GlobalLink AI is a machine translation version of the GlobalLink product, from TransPerfect company Translations.com.
N/A
Pricing
Smartling
TransPerfect GlobalLink
Editions & Modules
No answers on this topic
No answers on this topic
Offerings
Pricing Offerings
Smartling
TransPerfect GlobalLink
Free Trial
Yes
No
Free/Freemium Version
No
No
Premium Consulting/Integration Services
Yes
No
Entry-level Setup Fee
No setup fee
No setup fee
Additional Details
—
—
More Pricing Information
Community Pulse
Smartling
TransPerfect GlobalLink
Considered Both Products
Smartling
No answer on this topic
TransPerfect GlobalLink
Verified User
Professional
Chose TransPerfect GlobalLink
It's the slowest of them all and the design/interface/usability is a little 1990. I also don't feel as confident that it will save my work to the cloud like the others do, because it has logged me out suddenly and didn't save the last strings I had worked on, even if I had …
Smartling is great for a company or team that doesn't have the resources to translate multiple properties in-house. It automates the process and makes it much more manageable. If you have a large website that is managed by one local team and not a global team, Smartling is for you.
It's effective for translating technical content, but there are faster, more intuitive, and visually cleaner tools that are out there. It's a bit clunky and requires too many different steps for different things in my opinion.
Slow, bugs and errors aren't uncommon, logs you out suddenly, sometimes doesn't save what you've worked on even if you commit/save strings
No shortcut-available, you have to mouse-click a lot, makes work less intuitive
Confusing interface
Not sure if it's the tasks' setup once they're sent to linguists, but sometimes almost exact matches don't show up automatically. You have to search bits of a sentence to hopefully find an exact match that had been translated before, but for some reason didn't show as a suggestion. That takes up a huge amount of time.
We prefer Smartling as an online CAT tool because it is easy to use and we can onboard new translators quickly without lengthy training cycles. Our customers like Smartling because they can manage all of their translation needs (website, apps, business documents) through one single platform, share style guides, glossaries and translation memory and save on translation cost over time.
It's the slowest of them all and the design/interface/usability is a little 1990. I also don't feel as confident that it will save my work to the cloud like the others do, because it has logged me out suddenly and didn't save the last strings I had worked on, even if I had committed them and saved them.