Quick and user-friendly tool, can be used from everywhere
July 19, 2022

Quick and user-friendly tool, can be used from everywhere

Anonymous | TrustRadius Reviewer
Score 9 out of 10
Vetted Review
Verified User

Overall Satisfaction with Memsource

I work as a freelance translator and I need to be granted the license by the company so I do not have to spend money on a license while enjoying and experiencing the CAT tool. I use Memsource for translations and it is a very easy and user-friendly and quick tool. Since I started my translation career using Trados Studio and memoQ, it was a first for me to use a web-based tool that is so easy to use and that gives me a great overview.
  • User-friendly
  • Quick start
  • Can be used from all around the world
  • overview of the translation
  • The TB could be more visible
  • Not free if you don't receive a license from client
  • Fast & quick tool
  • Easy to save translations
  • user-friendly UI
  • I haven’t had a negative experience with Memsource yet.
Memsource is quicker and easier to use. You can even start translating on your mobile phone or tablet, as long as you have an internet connection. Plus Memsource shows me a live preview of my translation. I think Memsource is great for beginners as well, since you don't need a guide to learn how to use it. This saves time. The overall user functions are great and I have been able to improve my productivity.

Do you think Phrase Localization Platform delivers good value for the price?

Not sure

Are you happy with Phrase Localization Platform's feature set?

Yes

Did Phrase Localization Platform live up to sales and marketing promises?

I wasn't involved with the selection/purchase process

Did implementation of Phrase Localization Platform go as expected?

I wasn't involved with the implementation phase

Would you buy Phrase Localization Platform again?

Yes

I think Memsource is well suited for translations and great for beginners since it is quick and easy to use. I can basically work from everywhere around the world, as long as I have an internet connection. This is a great plus! Another big advantage is the search function, which is quite easy to use. The User interface as a whole looks simple and clear. The Preview function is also very helpful since I can directly see how my translation will be presented and re-read it for mistakes. Out of all the CAT tools I have worked with (e. g. Trados Studio, memoQ), I like Memsource the most, since Memsource is just easier to use overall, allowing you to work faster and be more productive. Another benefit is that I can decline a job from the get-go directly on the web surface, without having to inform my client. Furthermore the Instant QA feature helps save time at the end of the translation.