DeepL vs. memoQ

Overview
ProductRatingMost Used ByProduct SummaryStarting Price
DeepL
Score 9.6 out of 10
N/A
DeepL is a web-based translation tool supported by the company of the same name in Cologne. It is available via a free edition, and commercial editions that provide advanced features.
$10.49
per month per user
memoQ
Score 8.1 out of 10
N/A
memoQ is a translation technology from the company of the same name headquartered in Budapest, boasting an emphasis on quality, innovation and customer satisfaction.N/A
Pricing
DeepLmemoQ
Editions & Modules
Starter
$10.49
per month per user
Advanced
$34.49
per month per user
Ultimate
$68.99
per month per user
Enterprise
Custom
No answers on this topic
Offerings
Pricing Offerings
DeepLmemoQ
Free Trial
YesNo
Free/Freemium Version
YesNo
Premium Consulting/Integration Services
NoNo
Entry-level Setup FeeNo setup feeNo setup fee
Additional DetailsDiscount available for annual pricing.
More Pricing Information
Community Pulse
DeepLmemoQ
Considered Both Products
DeepL

No answer on this topic

memoQ
Chose memoQ
MemoQ is useful in its own ways. It was the first CAT tool I have ever used, so my proficiency is higher in this regard. The QA process seems to be lighter and smoother, allowing for a fast review of the work in question, with a good and trusting spellcheck feature.
Top Pros

No answers on this topic

Top Cons

No answers on this topic

Best Alternatives
DeepLmemoQ
Small Businesses

No answers on this topic

No answers on this topic

Medium-sized Companies
Ginger
Ginger
Score 8.1 out of 10
Ginger
Ginger
Score 8.1 out of 10
Enterprises
Ginger
Ginger
Score 8.1 out of 10
Ginger
Ginger
Score 8.1 out of 10
All AlternativesView all alternativesView all alternatives
User Ratings
DeepLmemoQ
Likelihood to Recommend
9.5
(2 ratings)
8.2
(4 ratings)
User Testimonials
DeepLmemoQ
Likelihood to Recommend
DeepL
The integration is very easy implemented with email client or web browser, you can translate emails, web pages and quality of translation is on top. Regarding document translation it gives you only 3 formats of documents (.pdf, .pptx and .docx), in my experience this type of documents are sufficient, however it would be better to see other type of documents as well. Also, you have to convert your old document in Word or PowerPoint to latest version, otherwise program won't accept it.
Read full review
memoQ
I believe memoQ is the best CAT tool of all the ones I have tested. As a PM, it has a lot of file filters that are highly customizable. You can even use cascading filters to add extra filter settings to the default file filter. Also, the use of REGEX is almost available everywhere in memoQ. You can use regex for filenames, regex for tagging items in files, regex when importing items, regex when exporting translations, regex for QA checking, regex for filtering, etc. They also added a regex library so you can save your favorite regex and easily reuse them. From a translator's point of view, the LiveDocs functionality is something that no other CAT tool has (to my knowledge). With LiveDocs you can just add any type of document, and if it has selectable text, memoQ will search this text as if it were a TM while translating. Even for non-bilingual documents, this is really helpful as you can sometimes need to reference other materials while translating.
Read full review
Pros
DeepL
  • language-to-language translation of written text
  • document translation
  • translation parts of text on the web with one click
  • instant translation of text on images
  • multiple choice in "idioms"
Read full review
memoQ
  • Filters
  • Resource management
  • Translation Network
Read full review
Cons
DeepL
  • Limits of the free version: 5MB and 5000 words. No problems with the paid version
  • Because it is the only software that translates documents while preserving the images and design of the original, it sometimes makes errors in output with aesthetically complex layouts
Read full review
memoQ
  • Assignments
  • Analysis
  • TMs
Read full review
Alternatives Considered
DeepL
DeepL thanks to AI produces results identical to Google Translate or in many cases much better and closer to reality.This helps a lot, especially when translating and reading long documents (instead of testing our patience to understand the translated meaning of technical documents).In addition, features such as translating text to images via ocr is amazing and very fast in both input (keyboard shortcut) and output.
Read full review
memoQ
We are using memoQ for only certain projects and it’s not our main tool. It’s relatively slow and sometimes it can get too complicated. It does the job in the end but we prefer Memsource because of its easy-to-use interface as time is very important for us as project managers.
Read full review
Return on Investment
DeepL
  • I am one step ahead of Italian competitors by training abroad
  • I started parallel businesses to my business by comparing myself to foreign realities
  • I easily communicate with the support of the foreign software I use for work and with entrepreneurs all over the world, before I would have avoided so as not to lose temp
Read full review
memoQ
  • Able to handle projects with difficult files that we would otherwise need to edit before translating.
  • Locking/tagging segments and strings with regex to reduce translation volume/cost.
Read full review
ScreenShots