The ideal source for your TranslationMemory
August 04, 2022
The ideal source for your TranslationMemory
Score 8 out of 10
Vetted Review
Verified User
Overall Satisfaction with Memsource
I usually use Memsource through my clients and I have not experienced any serious issue with the product so far. User-friendly, convenient, straightforward. Among my favourite CAT software.
- Jumping between segments based on segment status.
- Sharing platform.
- Clear, essential interface with no unnecessary commands.
- Suggest possible translations from TM during QA.
- Performing the QA can be time-consuming because you need to reload frequently.
- The projects overview homepage can be messy, especially when you have different pending projects for the same client.
- Client's TMs and TBs.
- Project management.
- Free of charge for me as a translator.
- It has allowed me to acquire some clients that only work with Memsource.
- It has enlarged my pool of potential clients.
- It is a great opportunity for me to familiarise myself with a 3rd CAT (knowing two others).
I did not select Memsource. I use it because my clients use it, but I find it very useful especially due to a friendly interface and quick jumping between segments of different statuses during translations.
Do you think Phrase Localization Platform delivers good value for the price?
Not sure
Are you happy with Phrase Localization Platform's feature set?
Yes
Did Phrase Localization Platform live up to sales and marketing promises?
I wasn't involved with the selection/purchase process
Did implementation of Phrase Localization Platform go as expected?
I wasn't involved with the implementation phase
Would you buy Phrase Localization Platform again?
Yes