memoQ vs. Smartling

Overview
ProductRatingMost Used ByProduct SummaryStarting Price
memoQ
Score 8.1 out of 10
N/A
memoQ is a translation technology from the company of the same name headquartered in Budapest, boasting an emphasis on quality, innovation and customer satisfaction.N/A
Smartling
Score 7.6 out of 10
Mid-Size Companies (51-1,000 employees)
The Smartling software platform supports localization of websites, mobile apps, web apps, software, and digital content. The internationalization platform includes a delivery network for global websites, support for mobile app localization, and other multilingual digital content.N/A
Pricing
memoQSmartling
Editions & Modules
No answers on this topic
No answers on this topic
Offerings
Pricing Offerings
memoQSmartling
Free Trial
NoYes
Free/Freemium Version
NoNo
Premium Consulting/Integration Services
NoYes
Entry-level Setup FeeNo setup feeNo setup fee
Additional Details
More Pricing Information
Best Alternatives
memoQSmartling
Small Businesses

No answers on this topic

No answers on this topic

Medium-sized Companies
Ginger
Ginger
Score 8.1 out of 10
Ginger
Ginger
Score 8.1 out of 10
Enterprises
Ginger
Ginger
Score 8.1 out of 10
Ginger
Ginger
Score 8.1 out of 10
All AlternativesView all alternativesView all alternatives
User Ratings
memoQSmartling
Likelihood to Recommend
8.2
(4 ratings)
9.5
(4 ratings)
Likelihood to Renew
-
(0 ratings)
9.1
(2 ratings)
Usability
-
(0 ratings)
9.1
(1 ratings)
Availability
-
(0 ratings)
9.1
(1 ratings)
Support Rating
-
(0 ratings)
9.1
(1 ratings)
Implementation Rating
-
(0 ratings)
9.1
(1 ratings)
User Testimonials
memoQSmartling
Likelihood to Recommend
memoQ
I believe memoQ is the best CAT tool of all the ones I have tested. As a PM, it has a lot of file filters that are highly customizable. You can even use cascading filters to add extra filter settings to the default file filter. Also, the use of REGEX is almost available everywhere in memoQ. You can use regex for filenames, regex for tagging items in files, regex when importing items, regex when exporting translations, regex for QA checking, regex for filtering, etc. They also added a regex library so you can save your favorite regex and easily reuse them. From a translator's point of view, the LiveDocs functionality is something that no other CAT tool has (to my knowledge). With LiveDocs you can just add any type of document, and if it has selectable text, memoQ will search this text as if it were a TM while translating. Even for non-bilingual documents, this is really helpful as you can sometimes need to reference other materials while translating.
Read full review
Smartling
Smartling is great for a company or team that doesn't have the resources to translate multiple properties in-house. It automates the process and makes it much more manageable. If you have a large website that is managed by one local team and not a global team, Smartling is for you.
Read full review
Pros
memoQ
  • Filters
  • Resource management
  • Translation Network
Read full review
Smartling
  • Website translation without the need to build separate websites for additional locales
  • Translation of Indesign Documents (ingests text only) without having extract text - simply upload an idml file and download the translated idml file
Read full review
Cons
memoQ
  • Assignments
  • Analysis
  • TMs
Read full review
Smartling
  • Perhaps a global replacement feature for the translation management system (TMS)?
Read full review
Likelihood to Renew
memoQ
No answers on this topic
Smartling
We think Smartling is the way forward in terms of cloud-based translation management tools.
Read full review
Support Rating
memoQ
No answers on this topic
Smartling
I always receive timely and pleasant support from their Help Desk!
Read full review
Alternatives Considered
memoQ
We are using memoQ for only certain projects and it’s not our main tool. It’s relatively slow and sometimes it can get too complicated. It does the job in the end but we prefer Memsource because of its easy-to-use interface as time is very important for us as project managers.
Read full review
Smartling
We prefer Smartling as an online CAT tool because it is easy to use and we can onboard new translators quickly without lengthy training cycles. Our customers like Smartling because they can manage all of their translation needs (website, apps, business documents) through one single platform, share style guides, glossaries and translation memory and save on translation cost over time.
Read full review
Return on Investment
memoQ
  • Able to handle projects with difficult files that we would otherwise need to edit before translating.
  • Locking/tagging segments and strings with regex to reduce translation volume/cost.
Read full review
Smartling
  • Helped us win 3 enterprise deals where localization is a must- got us an additional $XXXk ARR.
Read full review
ScreenShots