Computer-Assisted Translation Software

Best Computer-Assisted Translation Software include:

DeepL, Language Weaver, MateCat and Google Translate.

All Products

(1-25 of 63)

Phrase Localization Platform

The Phrase Localization Platform is an AI-powered language platform that integrates translation, scoring, and automation tools in one place for businesses and language service providers. It offers scalability, a vendor-neutral approach, and advanced analytics for performance optimization,…

Ginger Business

Ginger Software, headquartered in Boston, helps users communicate with AI-based writing tools. It corrects mistakes based on context and works on the sentence level, not just locally. Ginger’s translate function is integrated into their extensions, mobile & desktop apps. The user…


Localize is a no-code translation solution for SaaS platforms, allowing users to translate a web app, dashboard, or API docs. Localize enables users to translate a SaaS platform in hours , helping users to expand into new markets around the globe. Localize boasts users among enterprise…

Trados Studio

Trados Studio is a translation management and language localization platform, from multinational SDL headquartered in the UK. It is a computer-assisted translation product, designed to be a complete translation environment for language professionals who want to edit, review and manage…

Azure AI Speech

The Azure AI Speech service provides a range of speech recognition and generation capabilities including speech transcription, text-to-speech and speech translation. It provides a range of speech recognition and generation capabilities including speech transcription, text-to-speech,…


memoQ is a translation technology from the company of the same name headquartered in Budapest, boasting an emphasis on quality, innovation and customer satisfaction.


The Smartling software platform supports localization of websites, mobile apps, web apps, software, and digital content. The internationalization platform includes a delivery network for global websites, support for mobile app localization, and other multilingual digital content.


Smartcat combines translation automation technologies with communication capabilities to help users not only automate workflows but also find needed freelance specialists. Originally a product of ABBYY, Smartcat became an independent product, and company, in 2016.


Lokalise is a translation management system (TMS) designed to help teams to automate, manage and translate content in a more efficient way. It was designed as an alternative to outdated and expensive tools with a clear focus on eliminating the hassle of localization for developers.…


DeepL is a web-based translation tool supported by the company of the same name in Cologne. It is available via a free edition, and commercial editions that provide advanced features.

11 headquartered in Chicago helps companies establish brand presence on a global scale with a focus on personalizing the customer experience.


Unbabel is a translation software from the company of the same name in San Francisco. The company’s language operations platform blends advanced artificial intelligence with human editors. The vendor states Unbabel integrates in any channel so agents can deliver consistent multilingual…

Yandex Translate

Yandex Translate is a web-based translation tool.


MateCat is an enterprise-level, online CAT tool that aims to make post-editing and outsourcing easy. MateCat is a free, open source software released under the LGPL license. The user can download the code and build a customized version of MateCat from GitHub.


Transifex headquartered in Menlo Park, California bills their eponymous platform as a continuous localization platform, that performs translation for digital content.


Wordbee in Luxembourg offers their eponymous computer-assisted translation and translation management.


Weglot is a translation tool from the company of the same name in Paris, that aims to enable users to make a website multilingual in minutes and to manage all translations.


Cloudwords headquartered in San Francisco, California offers their eponymous translation automation platform.

TransPerfect GlobalLink

GlobalLink AI is a machine translation version of the GlobalLink product, from TransPerfect company

0 reviews

ModelFront AI translates content by predicting which machine translations can skip human post-editing or review. This "hybrid" translation workflow - part human, part machine , can be more efficient than full human post-editing. The key technology is translation quality prediction,…

0 reviews

ModernMT, now from Translation, is a machine translation that improves from corrections and adapts to the context of the document. ModernMT elaborates the translation based on the content of the whole document, not just the single sentence, using the most appropriate terminology…

Wavel AI
0 reviews

Wavel AI is a software that offers a suite of tools for businesses looking to improve their video content post-production process. Wavel AI helps businesses toscale their video reach by generating human-like voiceover performances faster. The platform offers AI dubbing studio in…

0 reviews

OpenKiwi is an open source framework for translation quality estimation. It is Affero GPL licensed, and features a framework for training QE models and using pre-trained models for evaluating MT. It supports both word and sentence-level (HTER or z-score) Quality estimation. The project…

Translation Studio by 1440

A way for Salesforce users to communicate in multiple languages, without leaving Salesforce. Translation Studio by 1440 removes the language barriers for organizations with a global customer base, offering 100 languages and automatically translating Objects, Emails, Live Chats, Cases,…

0 reviews

Software used to build a professional video help center for a company, product, or service. 👼 Users with no technical or video editing knowledge can create how-to videos and video tutorials like help videos, instructional videos, customer service videos, and step-by-step videos.…

Learn More About Computer-Assisted Translation Software

What is Computer-Assisted Translation Software?

Computer-Assisted Translation (CAT) software is an interactive platform that facilitates language translation using a combination of automated software and human translators to produce high-quality translations. These tools help reduce a translator’s workload, improve translation speed, quality, and consistency.

CAT is part of a broader category of Translation tools that overlap with and include machine translation, localization software, and translation management software.

CAT is used by language service providers, professional translators, and businesses that need to localize their content. It gives corporations with global markets the ability to support customers and users in their native language. Increasingly, CAT software is bundled with localization software that targets specific geographic/cultural markets for a company’s products and services. Machine translation software may also be included in this bundle and automates the translation process.

CAT is sometimes confused with machine translation.CAT tools require human intervention to proofread and edit automated translations. Machine translations, on the other hand, provide machine translations without any human intervention or editing. As a result, CAT translations are typically more consistent and accurate. Machine translation, which is dependent upon AI and machine learning, is quick and easy but not always reliable. Specifically, it has difficulty handling contexts, idioms, and sarcastic dialog.

CAT software translates documents, text, and audio files for a variety of use cases: owner manuals, service guides, websites, mobile apps, games, software, localizing CMS content, multi-lingo SEO, and IoT. It is especially valuable in the legal, science, technology, and medical fields that require precise, consistent translations.

Computer-Assisted Translation Software Features

Most computer-assisted translation tools will offer the following features:

  • Translation Editor

  • Translation Alignment (provides side by side, machine and user translations for comparison)

  • Terminology Management (customized terms for specific fields)

  • Segment Analysis (determines the amount of translation effort)

  • Language Search (looks for matching text in previous translations)

  • Translation Memory (databases of approved manual and automated translations)

  • AI Dynamic Machine Learning (applies user editing to all other relevant text in the document)

  • File Parsing (preserves original format and supports multiple file formats)

  • Spell, Grammar Checker

  • Version Control

  • Workflow Tools - Translation Collaboration (allows multiple users to collaborate real-time on a translation)

  • Localization Testing

  • Q/A Tools

  • Translation Analysis (analyze quality and effectiveness of translations)

  • Translation Project Management

CAT software is primarily implemented through Cloud-based SaaS, but there are web-based, mobile, and desktop platforms.

Computer-Assisted Translation Software Comparison

In addition to reviewing the many CAT features that you can choose from, consider these points when evaluating computer-assisted translation software.

  1. Human vs. machine: What blend of human and automated translation works best for your needs? The more sophisticated your subject matter, the greater need for human intervention and revision.

  2. Multi-language support: Does it support the languages you require? Do you need language support beyond just translating from English to other languages or from other languages into English?

  3. Scope: What is the scope of your translation requirements? Which of your products and services require translation and does the software readily support them? What is the volume of work? CAT tools may have different pricing models, some of which are based on usage of the tool or volume of translations needed.

  4. Integrations: What are your integration requirements for design, engineering, workflow, support, CMS tools and code repositories?

Pricing Information

Pricing for computer-assisted translation software is contingent on the number of features, customization, number of seats, the volume of words, and length of commitment. Some products are free, while others have starting prices as low as $12 a month, ranging up to over $375 a month.

Higher-cost plans support advanced analytics, larger translation memory databases, enhanced machine translation, AI, and quality control. Word count-driven pricing products are primarily offered for the freelance translation market.

Computer-assisted translation software is predominately available as cloud-based products, via a monthly subscription. Free trials are often provided. There are several open-source free versions available as well.

Related Categories

Frequently Asked Questions

What does Computer-Assisted Translation Software do?

Computer-assisted translation (CAT) software helps translators by automating the translation of documents, text, and audio files. The translations are then edited and reviewed by human workers. It expedites the work, producing a more accurate, high-quality result.

A full-featured installation includes machine translation, analytics, localization, extensive language translation databases, project management, and workflow tools.

What are the benefits of using Computer-Assisted Translation Software?

There are many benefits of using CAT tools, including:

  • Improved quality of translations: The products ensure consistency across all translations. They also Improve accuracy for complex, highly specialized subjects, and professional terminology.
  • Reduced costs: These tools save time and effort by automating part of the translation work. Specifically, they reduce turnaround times and enhance productivity.
  • Machine learning: Over time, CAT software leverages previous translations to reduce translation workload, produce more accurate translations, and reduce errors.
  • Localization support: Companies can use these tools to support customers and users in their native language. They assist in translating local help, chat, and email customer interactions.
  • Real-time translation: Many of these tools can support real-time conversations with users in different languages.
  • File support: These tools support a wide variety of source files (e.g. text, audio, video, images, etc.).

What are the best Computer Assisted Translation Software products?

How much does Computer Assisted Translation Software cost?

Feature-driven pricing for most products ranges from $12 to $375 a month. Many vendors offer free trials. There are a significant number of free versions, including open-source platforms that interested buyers can test out first.